Cartographie des « points chauds » du VIH, le long des corridors de transport

Certaines des zones où l’incidence du VIH/sida est la plus élevée se trouvent le long des corridors de transport, en particulier près des postes frontières où passent en grands nombres camionneurs, travailleurs migrants et professionnels du sexe. Ces zones où les voyageurs convergent pour se reposer, faire le plein de carburant, manger ou passer la nuit, et où on trouve des divertissements d’ordre sexuel, sont des « points chauds » très favorables à la transmission du VIH.

French

HIV hot spot mapping along transport routes

Some of the highest incidence of HIV has been found along transport corridors, particularly at border crossings where there is a high turnover of truck drivers, migrant workers and commercial sex workers. These areas can become ‘hot spots’ for sexual networks where individuals are likely to engage in risky behaviors that will result in HIV transmission. These places can become ‘hot spots’ because they are favorable places to rest, refuel, eat, stay overnight and also providing sexual entertainment.

English

Le projet éthiopien de développement du secteur routier

Le projet éthiopien de développement du secteur routier (RSDP) mis en œuvre par l’Agence éthiopienne des routes (Ethiopian Roads Agency – ERA) était le premier projet de transport à inclure dans les contrats de ses travaux des clauses concernant la prévention du VIH/sida. Les travaux ont débuté en 1998 et il a fallu trois ans pour intégrer les activités de prévention et de lutte contre le VIH/sida dans les projets de construction de l’ERA et du RSDP.

French

The Ethiopia Road Sector Development Project

The Ethiopia Road Sector Development Project (RSDP), implemented by Ethiopian Roads Agency, was the first transport project to include HIV/AIDS prevention clauses in its works contracts. The work started in 1998, and it took three years to mainstream HIV/AIDS prevention and control activities within ERA and in the RSDP construction projects. The project team encountered multiple obstacles in implementing HIV/AIDS programs because the issues surrounding sex and STIs were considered as taboo, and awareness within the ERA staff about HIV/AIDS was very low.

English

Exemples d’initiatives publiques et privées : des centres de bien-être, pour lutter contre le VIH/SIDA

Certains programmes de lutte contre le VIH/sida — principalement ceux axés sur la prévention — comprennent des politiques, stratégies et modes de prestation de services qui font intervenir le transport routier ou ferroviaire, ou d’autres modes de transport. Ces activités sont menées par le secteur public, par le secteur privé ou en collaboration par les deux.

French

Examples of Public and Private Initiatives, Including Wellness Centers, for Tackling HIV/AIDS

HIV/AIDS programs do exist which encompass policy, strategy and service delivery engaging road, rail, and other transport systems, principally directed at prevention. Such activities have been undertaken by the public sector and non-State sector, as well as combinations of public and private efforts.

English

Pages

Subscribe to HIV & AIDS